Introducción
Bienvenido a Timeless Myths Timeless Myths es una página de inicio dedicada a los famosos mitos y leyendas antiguos y medievales de Europa.
Timeless Myths abarca la Edad de Oro de los mitos griegos y romanos clásicos, así como los mitos nórdicos y celtas, y la leyenda artúrica.
Timeless Myths proporciona referencias y relatos resumidos de eventos famosos y aventuras heroicas. Timeless Myths también resume los personajes más populares, ya sean dioses o diosas, héroes o villanos, gobernantes o simples personas comunes.
Espero que disfruten de estos relatos antiguos conmigo.
- Objetivos de Timeless Myths
- Estructuras de Timeless Myths
- Interfaces y apariencia
- Convenciones de nomenclatura
Objetivos de Timeless Myths
Timeless Myths es una página de inicio dirigida a un público interesado en los mitos y las leyendas. Timeless Myths abarca principalmente dos épocas diferentes: los períodos antiguo y medieval.
Dado que he trabajado en esta página web por mi cuenta y puramente por interés personal, he decidido limitar el tamaño de Timeless Myths para cubrir solo cuatro mitos diferentes: mitos clásicos (griegos y romanos), mitos nórdicos (escandinavos y germanos), mitos celtas (irlandeses y galeses) y la leyenda artúrica.
La mayor parte de mi público objetivo proviene principalmente del ámbito educativo y de investigadores, particularmente estudiantes y profesores (a juzgar por la cantidad de correos electrónicos que he recibido de estudiantes que querían ayuda con sus tareas). El resto de mi audiencia son aquellos que simplemente se sienten fascinados por los mitos y las leyendas, y desean aprender más.
El propósito de Timeless Myths es recontar mitos y leyendas populares. El otro propósito es proporcionar a los lectores fuentes de información sobre personajes populares que aparecen en mitos y leyendas.
En otras palabras, simplemente estoy recontando historias antiguas (mitos). Así que cuando lean relatos de Timeless Myths, encontrarán un recuento del mito, no una traducción literal. También intento proporcionar algunas referencias a los lectores sobre ciertos personajes o aventuras.
Nótese que uso la palabra «recontar», y no traducción. Timeless Myths se basa en mi lectura de traducciones de diversas fuentes antiguas y medievales, reuniendo estas diversas obras y escribiéndolas con mis propias palabras, sobre lo que realmente trataba el mito. Aunque los mitos que se encuentran en Timeless Myths no son traducciones literales, he intentado mantenerme fiel y preciso respecto a las fuentes de la literatura.
Por ejemplo. Respecto a los personajes, he intentado describir de dónde proviene, con quién se casa, quiénes son sus padres o hijos, qué hace, cómo muere, etc. Intento proporcionar información general sobre el personaje, sin entrar en un análisis psicológico profundo.
Recontar estos mitos no significa que esté intentando inventar una historia completamente nueva, como lo han hecho muchos de los novelistas de ficción modernos, como Marion Zimmer Bradley (Las nieblas de Avalon) y Stephen Lawhead (El ciclo Pendragón). No me malinterpreten, probablemente sean grandes escritores, pero no me basaría en sus obras para mi sitio web.
Puede que hayan notado que la mayoría de los temas que cubro son mitos heroicos. Supongo que soy un gran fan de las aventuras y sus héroes o heroínas. También hay mucha tragedia en Timeless Myths. También he intentado cubrir mitos de los dioses y diosas, particularmente aquellos relacionados con los Mitos de la Creación.
Hay menos relatos sobre amantes. La mayoría de estos se encuentran en los mitos celtas o en los romances artúricos. Mezclan aventura y tragedia con amor. Hay algunas personas que me han pedido que añada más relatos de amantes en los mitos griegos/romanos. Así que añadí una nueva página llamada Relatos de amantes, en junio de 2000.
He recibido muchas respuestas de personas preguntando dónde encontré estos materiales. Bueno, provienen de horas de lectura de traducciones al inglés de epopeyas, sagas, obras de teatro y poemas. (Vean Sobre mí para saber cómo me involucré con la mitología.)
Hay bibliografía y lecturas recomendadas para cada mito. Encontrarán un enlace a la bibliografía en la parte inferior de cada página (justo encima de los derechos de autor), o pueden ir al Apéndice, que también tiene un enlace en la parte inferior de la página.
Estructuras de Timeless Myths
Como he dicho anteriormente, he dividido Timeless Myths en cuatro divisiones o ramas principales:
Cuando construí Timeless Myths, imaginé que mi página web se estructuraría en varias categorías dentro de cada mito que considerara lógicas.
En lugar de darle a cada personaje o relato su propia página, tiendo a agruparlos. Así que si están buscando a una persona llamada Odiseo, lo encontrarán en un grupo de otros héroes que lucharon en la Guerra de Troya, en la página llamada Héroes II. De manera similar, si buscan la Ilíada, encontrarán este relato en una página llamada Guerra de Troya, junto con otros relatos sobre esta guerra.
Por ejemplo, en la sección de mitos clásicos, la dividí en 4 categorías: «Panteón», «Edad Heroica», «Casas Reales» y «Geographia».
El Panteón contiene información sobre los dioses y diosas que se encuentran en la mitología clásica, así como las historias de la Creación. Mientras que la Edad Heroica contiene información sobre los héroes y heroínas griegos en «Héroes I» y «Héroes II». La Edad Heroica también contiene historias completas, por ejemplo, los Argonautas, la Guerra de Troya y la Odisea. Mientras que la categoría Casas Reales contiene historias e información sobre los gobernantes de ciudades poderosas, como Argos, Micenas, Tebas, Troya, etc. Hay más mitos en la «Geographia», que están relacionados con las regiones, islas o ciudades de la Grecia mítica. Encontrarán mitos y leyendas romanos en las tres primeras categorías.
Las otras divisiones de la mitología tienen estructuras similares.
Aquí están las estructuras de Timeless Myths, las divisiones y sus categorías.
| Mitología Clásica | Panteón Edad Heroica Casas Reales Geographia |
| Mitología Nórdica | Asgard Valhalla Sagas |
| Mitología Celta | Otro Mundo Sociedad guerrera Ciclos celtas |
| Leyendas Artúricas | Camelot Era de la Caballería Cantares de Gesta |
Cantares de Gesta es una nueva sección en la sección artúrica, creada en 2006. Esta sección no artúrica trata principalmente sobre Carlomagno y sus caballeros, como Roldán, Oliveros y, en el futuro, posiblemente Guillaume, Ogier, Renaud y muchos otros. También puedo incluir leyendas que no estén relacionadas ni con Arturo ni con Carlomagno.
Creo que este tipo de estructura era bastante lógica y mejor que un gran índice.
Sin embargo, he recibido muchos correos electrónicos diciendo que no pueden encontrar tal o cual cosa. Por eso coloqué un motor de búsqueda en la página de inicio de Timeless Myths (véanse las Preguntas frecuentes sobre el Motor de búsqueda). La ventaja de los motores de búsqueda es que encontrarán todas las referencias al nombre que están buscando.
Lamentablemente, originalmente solo tenía un motor de búsqueda en la página de inicio, así que no todos lo han utilizado. Para facilitar las cosas a los usuarios, he colocado un motor de búsqueda en cada rama, por ejemplo, griega, nórdica, celta, etc., así como uno en cada categoría.
Todo lo que tienen que hacer es escribir lo que buscan y luego pulsar el botón ¡BUSCAR!.
Así que mi sugerencia es que si no pueden encontrar lo que necesitan a través de la navegación normal, utilicen el motor de búsqueda en mis páginas web. Si el motor de búsqueda no lo encuentra, o bien lo han escrito mal o no se encuentra en Timeless Myths.
Por supuesto, también pueden enviarme un correo electrónico si tienen dificultades para encontrar los materiales.
Interfaces y apariencia
Generalmente, he intentado mantener la interfaz idéntica en todo Timeless Myths. He creado y utilizado plantillas de diseño similares para cada mito diferente.
La página de menú de cada mitología y categoría tiene todos sus botones (enlaces) en el lado izquierdo, con imágenes que contienen ilustraciones o pinturas en el lado derecho. Debajo de todos los botones, hay un motor de búsqueda.
De manera similar, los diseños de los artículos también son iguales. Tienen un encabezado en la parte superior, el contenido del artículo en el lado izquierdo, con información adicional en una pequeña caja a la derecha.
La mitología clásica y la celta tienen diseños idénticos, pero tienen diferentes fondos, fuentes y colores, y diferentes objetos como los banners (encabezados) y botones para el menú.
Al usar el mismo diseño, hay menos confusión para el público, pero con diferentes colores y botones, ayuda a distinguir una mitología de otra.
Este sitio web intenta concentrarse más en los «contenidos» que en la apariencia. Sin embargo, para atraer público a mi sitio web, he intentado que la interfaz se vea lo más interesante posible.
Así que con mis limitadas habilidades artísticas, he intentado dibujar un poco y crear animaciones. Todos los botones y banners fueron dibujados por mí usando un programa especial de dibujo.
Todas las demás imágenes provienen de escaneos de libros y revistas. He intentado incluir imágenes apropiadas, como ilustraciones, pinturas y esculturas, para adaptarse a un tema en particular.
Estas, lo admito, fueron dibujadas o pintadas por otros artistas, muchos de ellos fallecidos hace mucho tiempo. Para evitar la infracción de derechos de autor, las he etiquetado siempre que he podido: quién era el artista y de dónde proviene (museo, galería de arte, etc.). Lamentablemente, no todas las imágenes tienen la información que necesito.
Si alguna imagen tiene derechos de autor que les pertenecen a ustedes o a una organización, me gustaría disculparme por infringir sus derechos de autor. Por favor contáctenme y la eliminaré inmediatamente de mi sitio web.
Convenciones de nomenclatura
A menudo, al leer literatura (particularmente en idiomas distintos al inglés), encontrarán diferentes nombres para el mismo personaje, dependiendo del traductor o autor.
En la mitología clásica, la gente hoy en día a menudo prefiere los equivalentes latinos sobre los nombres griegos originales asociados con los mismos personajes. Esto se debe principalmente a las dificultades para pronunciar algunos sonidos griegos.
Además, los nombres latinizados se han convertido, más o menos, en una parte aceptada del inglés. Cuando la gente redescubrió la mitología clásica durante la Edad Media, el latín era muy mucho un idioma universal en Europa Occidental. Todas las lenguas romances, como el italiano, el francés y el español, se originaron a partir del idioma madre, el latín. El francés se convirtió en el idioma dominante en los siglos XI-XIII, incluso en la Inglaterra normanda y plantagenet (angevina). Estas dos casas provenían de Francia. Los mitos griegos y romanos se volvieron aún más populares durante el Renacimiento, reforzando el uso de nombres latinizados de héroes y dioses griegos.
Dado que estos personajes provienen principalmente de Grecia, he intentado utilizar la convención de nomenclatura correcta tanto como sea posible. Para la mayoría de los personajes de los mitos clásicos, intentaré usar los nombres griegos en lugar de sus contrapartes romanas/latinas más populares. Sin embargo, esto no siempre es posible ya que no soy un experto en idiomas.
Por ejemplo, con todas las deidades de los mitos griegos, no tuve problemas en usar el nombre griego, como Zeus en lugar de Júpiter; Poseidón en lugar de Neptuno; Atenea en lugar de Minerva, etc. Luego están los héroes: he usado Heracles en lugar de Hércules, Odiseo en lugar de Ulises, y así sucesivamente. En muchas áreas, tuve que usar el nombre latinizado, como Aquiles, Áyax y probablemente más de los que había pensado.
Otra excepción es cuando todas las historias y deidades de la página son romanas, como las Deidades romanas y los Relatos de Roma. Aquí, uso el nombre romano para todos los dioses.
Lo mismo se aplica a los mitos nórdicos. Siempre que puedo, uso el nombre nórdico en lugar de la contraparte germánica.
La única excepción aquí fue Wayland el Herrero. Wayland es un héroe popular que se encuentra en las leyendas de todos los reinos germánicos. He usado el nombre anglosajón, Wayland, ya que Wayland es mucho más reconocible que el nombre nórdico, Volund, o el equivalente alemán, Wielund.
Sin embargo, he encontrado un pequeño problema con los mitos celtas y la leyenda artúrica. Tuve que elegir entre los nombres gaélicos (irlandeses) y los nombres anglificados para los mitos irlandeses. Para mí, no puedo distinguir cuál es cuál, así que elegí el más popular y me ceñí a él.
Es aún peor para la leyenda artúrica, porque la leyenda fue reconocida internacionalmente. Las fuentes de la leyenda artúrica probablemente se originaron con los galeses de habla celta, pero los autores bretones (también celtas), franceses, ingleses, alemanes e italianos han escrito parte de la leyenda.
Por ejemplo, el héroe Perceval. Esta es con diferencia la ortografía más popular de Perceval, utilizada por los ingleses y franceses. Pero podrían usar Peredur en galés, o Parsival, Parzival y Parsifal en alemán.
Godofredo de Monmouth fue un autor galés que primero convirtió la leyenda de Arturo en un éxito internacional. Sin embargo, Godofredo escribió su Historia en latín. No obstante, he evitado usar los nombres latinos, ya que los nombres latinos son los menos populares en la leyenda artúrica. Puedo ignorar con seguridad los nombres bretones y alemanes. Eso me deja con el uso de nombres galeses, ingleses o franceses. He comprobado que los nombres galeses son casi imposibles de pronunciar, así que he eliminado el galés, excepto para el relato de Culhwch y Olwen, que se encuentra en el Mabinogion.
Esto me deja en un dilema a la hora de elegir entre el inglés y el francés. Me encontré enfrentando un dilema: una situación de «Escila y Caribdis». O bien termino en el vientre de un monstruo, o me arriesgo a ahogarme en un remolino.
Bueno, bueno. Tal vez esté exagerando mi situación; solo estoy intentando ilustrar un punto.
Decidí llegar a un compromiso. En la mayoría de los casos, usaré sus nombres en inglés, pero dado que la mayor parte de mis fuentes provienen de Francia, hay muchos casos en los que usaré los nombres franceses. He usado los nombres franceses, «Tristán e Isolda» en lugar de «Tristam e Iseult»; también he preferido usar el francés «Lancelot», en lugar del inglés «Launelot», y en el Caballero del León he usado «Yvain» en lugar de «Ywain» u «Owain» (aunque para el Sueño de Rhonabwy, he usado el galés «Owain» u «Owein»). Para el resto, elijo uno de los nombres e intento ceñirme a él.
Me gustaría disculparme ante los puristas si tiendo a usar formas anglificadas de los nombres. Como he dicho antes, no soy un experto en idiomas, y uso lo que encuentro en mis lecturas.
PorJimmy Joe
Creado:16 de julio de 2024
Modificado:15 de octubre de 2024