Bibliografía

Celtic

Textos

Los siguientes libros son traducciones que he leído. Si le interesa leer esta literatura, le recomiendo encarecidamente que lea estos libros. Estos libros son las fuentes principales de información para Timeless Myths.

La mayoría de estos libros son, de hecho, libros que he comprado a lo largo de los años. Algunos de los libros que aparecen aquí fueron libros que pedí prestados o leí en la biblioteca.

Desconocido

Lebor Gabálá Erenn: The Taking of Ireland

traducido y editado por R. A. Stewart Macalister
Irish Texts Society
5 volúmenes (Series 34, 35, 39, 41, 44)

Muy Recomendado

El Lebor Gabálá Erenn (Libro de las Invasiones) forma parte de la pseudohistoria de Irlanda. Esta obra consta de cinco volúmenes y se encontró en la Biblioteca Estatal. El Lebor Gabálá se conservó en un manuscrito llamado el Libro de Leinster.

Partes del Lebor Gabálá pueden encontrarse en el sitio web llamado Literature and Verse en http://www.ncf.carleton.ca/~bj333/verse.html.

  1. Volumen 34: Cessairianos
  2. Volumen 35: Partolonianos
  3. Volumen 39: Nemedianos
  4. Volumen 41: Fir Bolgs; Tuatha De Danann
  5. Volumen 44: Milesios
Lebor Gabálá Erenn: La Conquista de Irlanda

Desconocido

Cath Maige Tuired : the Second Battle of Mag Tuired

editado por Elizabeth A. Gray
Irish Texts Society, Volumen 52, 1982

Muy Recomendado

La historia del Libro de las Invasiones, en particular la batalla entre los Danann y los Fomorianos, conocida como la Segunda Batalla de Mag Tuired (Moytura). Encontré este libro en la Biblioteca Estatal.

Existe una versión en texto electrónico de The Second Battle of Mag Tured (Moytura) que se encuentra en el sitio web llamado Literature and Verse en http://www.ncf.carleton.ca/~bj333/verse.html. Este sitio también contiene varios otros enlaces a literatura irlandesa, incluyendo el Lebor Gabala Erren (Libro de las Invasiones) y la Persuit of Diarmuid and Grainne.

Desconocido

Early Irish Myths and Sagas

traducido por Jeffrey Gantz,
Penguin Classics, 1981

Muy Recomendado

Selección de relatos de mitos irlandeses (principalmente del Ciclo del Ulster). Incluye los cuentos de la Destrucción del Albergue de Da Derga, el Nacimiento de Cú Chulainn, las Hazañas Infantiles de Cú Chulainn, Deirdre, y muchos otros.

Early Irish Myths and Sagas

Desconocido

Táin Bó Cúalnge from the Book of Leinster

Editado por Cecile O’Rahilly
Dublin Institute for Advanced Studies, volumen 49, 1967.

Muy Recomendado

Este libro contiene la saga irlandesa de la Razzia del Ganado de Cooley. Proviene del manuscrito conocido como el Libro de Leinster. Primero encontré una copia en la Biblioteca Estatal. También se puede encontrar una copia en el sitio web llamado CELT - Irish Electronic Texts: www.ucc.ie/celt/online/T301035/

The Tain

de la epopeya irlandesa Táin Bó Cúalnge
traducido por Thomas Kinsella
Oxford, 1985

Muy Recomendado

Originalmente leí este libro en la Biblioteca Estatal. Contiene la historia del Táin Bó Cúalnge y otros relatos del Ulster. Hace poco logré encargar y comprar mi propia copia.
Esta versión del Tain utilizó como fuentes los manuscritos del Libro de la Vaca Parda y el Libro Amarillo de Lecan, lo cual es diferente de la traducción de Cecile O’Rahilly.

El Tain

Desconocido

Fled Bricrend: The Feast of Bricriu

una obra temprana transcrita de un manuscrito antiguo al Libro de la Vaca Parda
traducido por George Henderson
Irish Texts Society, Series 2, 1899

El relato irlandés de tres campeones del Ulster que compiten por la Porción del Campeón. Se encontró en la Biblioteca Estatal.

Desconocido

Oidheadh Chloinne hUisneach: The Violent Death of the Children of Uisneach

traducido por Caoimhin Mac Giolla Leith
Irish Texts Society, Series 56, 1993

Relato de Deirdre y los hijos de Uisnech en el Ciclo del Ulster. Esta versión es uno de los tres cuentos de Three Sorrows of Storytelling. Es otro libro que encontré en la Biblioteca Estatal. Existe una versión variante que también se puede encontrar en Old Celtic Romances de P. W. Joyce. Ambos libros son diferentes del que se encuentra en Early Irish Myths and Sagas de Jeffrey Gantz, titulado Longes mac nUislenn en irlandés antiguo, y en Ancient Irish Tales de T. P. Cross y C. H. Slover.

Desconocido

Duanaire Finn: The Book of the Lay of Fionn

traducido por Eoin Mac Neill
Irish Texts Society, 1908
3 volúmenes (Series 7, 28 y 43)

Esencial para quienes se interesen en el Ciclo Feniano. Otro conjunto de libros de la Biblioteca Estatal, pero la biblioteca solo tiene los volúmenes 1 y 3. Contienen varios poemas, pero sin un orden específico.

Desconocido

Toruigheacht Dhiarmada agus Ghrainne

editado por Nessa Ni Sheaghdha
Irish Texts Society, Series 48, 1967

Romance irlandés sobre Diarmait y Gráinne.

Desconocido

Fianaigecht

traducido por Kuno Meyer
School of Celtic Studies,
Dublin Institute for Advanced Studies
2ª reimpresión 1993

Una colección de seis textos sobre Finn y los Fianna.

Desconocido

Ancient Irish Tales

editado por T. P. Cross y C. H. Slover
Barnes and Noble, 1969

Muy Recomendado

Colección de relatos irlandeses que contiene los ciclos Mitológico, del Ulster, Feniano e Histórico.

Desconocido

Tales of the Elders of Ireland (Agallamh na Seanórach)

traducido por Ann Dooley y Harry Roe
Oxford University Press, 1999

Muy Recomendado

También llamado “El Coloquio de los Antiguos”. Esta obra proviene del manuscrito conocido como el Libro del Deán de Lismore (siglo XVI). Dos héroes ancianos recordaban las aventuras de Finn y su banda de guerreros, los Fianna.

Relatos de los Ancianos de Irlanda

Desconocido

Cath Maige Mucrama: The Battle of Mag Mucrama

editado por Mairin O Daly
Irish Texts Society, Series 50, 1975

Relatos que forman parte del Ciclo de los Reyes, ambientados en la época del Ciclo Feniano.

Desconocido

Old Celtic Romances

traducido por Patrick Weston Joyce
introducción de Dr. Juliette Wood
Wordsworth, 2000

Muy Recomendado

Colección de mitos celtas de Irlanda y el noroeste de Escocia. La traducción de Joyce fue publicada originalmente en 1879. La colección incluye relatos sobre los Hijos de Lir, el Destino de los Hijos de Tuireann, la Persuit of Diamait and Grania, Oisin en Tir na Nog, y muchos otros.

Desconocido

The Voyage of Bran

traducido por Kuno Meyer (1890)
sitio web recopilado por Wayne E. Hilt Jr.
http://www.as.wvu.edu/~whilt/braneng.html

Otra traducción encontrada en formato electrónico.

Desconocido

Buile Suibhne: being the adventure of Subhne Geilt

traducido por J. G. O’Keeffe
Irish Texts Society, Volumen 12, 1913

Conocido habitualmente en inglés como el Frenzy of Suibhne o Madness of Sweeny.

Desconocido

The Mabinogion

traducido por Jeffrey Gantz
Penguin Classics, 1976

Muy Recomendado

Esta es mi fuente principal para los mitos galeses. El Mabinogion (c. 1400) comprende una colección de 11 relatos galeses. El Mabinogion contiene las Cuatro Ramas del Mabinogi (Ciclo de Pryderi) y algunos relatos artúricos, incluyendo Culhwch and Olwen, compuesto hacia 1100. Véase Mabinogion.

El Mabinogion

The Mabinogion

traducido por Lady Charlotte Guest
introducción e ilustraciones de Alan Lee
HarperCollins Publishers, 2000

Muy Recomendado

Aquí tenemos una traducción al inglés temprana de Lady Charlotte Guest. Esta versión tiene una quinta sección llamada Independent Tales (la otra traducción solo tenía cuatro), que incluye la historia de Taliesin. Este libro se pidió prestado de mi biblioteca local.

Taliesin

The Text of the Book of Taliesin

Texto traducido de poemas galeses del Libro de Taliesin (Llyfr Taliesin, c. 1275). Es otro libro encontrado en la Biblioteca Estatal. Contiene algunas historias de Arturo de las tradiciones galesas tempranas.

Aneirin

Y Gododdin : Britain’s oldest heroic poem

editado y traducido por A.O.H. Jarman
Llandysul, Gomer, c 1988

Esta puede ser la referencia más antigua a Arturo en la literatura. Tiene una sola línea sobre Arturo, describiéndolo como un gran guerrero.

Desconocido

The Black Book of Carmarthen

editado por J. G. Evans

Traducido de un manuscrito del siglo XIII llamado el Libro Negro de Carmarthen (Llyfr Du Caerfyrnddin, c. 1250). Otro libro encontrado en la Biblioteca Estatal. Contiene una colección de poemas galeses que datan de entre los siglos IX y XI d. C., incluyendo algunos poemas sobre Arturo y Myrddin (Merlín).

William F. Skene

Four Ancient Books of Wales: The Cymric Poems Attributed to the Bard

traducido y editado por William F. Skene
Edmonston & Douglas, 1968
2 volúmenes

Muy Recomendado

Este maravilloso libro de dos volúmenes se encontró en la Biblioteca Estatal. Lamentablemente, no se encuentra en buen estado, con encuadernaciones agrietadas y páginas secas. Amenazaba con desmoronarse entre mis manos. El primer volumen contiene la traducción al inglés, mientras que el segundo volumen contiene los textos galeses, además de notas. Contiene los siguientes textos de estos libros:

  • The Black Book of Carmarthen
  • The Book of Taliesin
  • The Book of Anuerin
  • Red Book of Hengest

Buena parte de estos textos están disponibles en línea en Ty Feirdd: The Hall of Bards

Julius Caesar

The Conquest of Gaul

traducido por S. A. Handford y Jane Gardner.
Penguin Classics, 1951.

Muy Recomendado

Julio César escribió sus memorias sobre sus campañas en la Galia. Contiene algunas descripciones de las tribus celtas que habitaban en la Galia y Britania.

The Civil War

traducido por Jane Gardner.
Penguin Classics, 1967.

Julio César escribió sus memorias sobre la guerra civil. Este libro no contiene nada de valor sobre mitos o leyendas, pero pensé que debía listar este libro de todos modos.

Strabo

The Geography

traducido por Horace Leonard Jones
LacusCurtius: Strabo’s Geography

Este formato de texto electrónico fue extraído del libro original impreso de la Loeb Classical Library (1917-1932), del cual existen 8 volúmenes. Sería demasiado caro de comprar, así que es una suerte que lo tengan disponible en la red. Estrabón fue un geógrafo griego (63 a. C.-23 d. C.). No solo contiene la geografía y la historia de los griegos y los romanos, sino también extensas descripciones de los celtas que habitaban en la Galia, España y el norte de Italia. Incluso es una guía de la India.

Lucan

Pharsalia (The Civil War)

traducido por Sir Edward Ridley, 1896
Online Medieval and Classical Library (OMCL)

Muy Recomendado

Esta obra latina de Marcus Annaeus Lucanus (fallecido en el 65 d. C.) fue escrita en realidad sobre la Guerra Civil entre Julio César y Pompeyo Magno, los dos grandes generales romanos del siglo I a. C. Una vez más, leí la edición electrónica del OMCL en lugar de comprar el libro. Lucano escribió sobre tres dioses celtas y los sacrificios de sangre realizados a estos dioses. Esto se puede encontrar en el Libro I.

William Butler Yeats

Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry

1888
En Sacred Texts

Este fue el primer comentario extenso sobre las hadas del folclore irlandés.

The Celtic Twilight

1893
En Sacred Texts

Thomas Crofton Croker

Fairy Legends and Traditions

1825
En Sacred Texts

Lady Francesca Speranza Wilde

Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland

1887
En Sacred Texts

Más literatura sobre folclore irlandés.

J. F. Campbell

1890
En Sacred Texts

Wirt Sikes

British Goblins

1880
En Sacred Texts

Este texto proporciona información exhaustiva sobre el folclore galés, la mitología de las hadas, las leyendas y las tradiciones.

John Rhys

Celtic Folklore: Welsh and Manx

1900
En Sacred Texts

Esta es la única obra que conozco que contiene folclore manés. La mayor parte es folclore galés.

Lewis Spence

Legends and Romances of Brittany

1917
En Sacred Texts

Esta es la mejor fuente que he podido encontrar sobre el folclore bretón.

Elsie Masson

Folk Tales of Brittany

1929
En Sacred Texts

Contiene una versión de la leyenda de Dahut o Ahes (pero Ahez en este texto) y la ciudad de Ys.

Charles Guyot

The Legend of the City of Ys

traducido por Deirdre Cavanagh, 1979
University of Massachusetts Press

Otros Textos

Las siguientes obras son traducciones que aún no he leído, pero sugiero que les den una oportunidad… Bueno, si logran encontrarlas.

Hay varias razones por las que aún no he leído estas obras.

  • No hay traducción al inglés disponible todavía.
  • El original está fragmentado o dañado, y probablemente aún no ha sido publicado.
  • Está fuera de circulación (AGOTADO).
  • No podía permitírmelo (por favor, ¿una donación?).
  • Estaba disponible pero no quería comprarlo.

Sin embargo, si logran encontrar traducciones al inglés de cualquiera de estas obras (preferiblemente en rústica) que sean asequibles, por favor envíenme un correo electrónico con los detalles (título, autor, nombre del traductor, ISBN, editorial, etc.).

Desconocido

The Book of Leinster

El Libro de Leinster (Lebor Laighneach) es un manuscrito bastante extenso que contiene numerosos relatos de los mitos celtas. El Libro de Leinster fue posiblemente escrito en 1160. He encontrado la versión de Leinster del Tain Bo Cuilagne en la Biblioteca Estatal. No pude encontrar una traducción al inglés de este manuscrito en la Biblioteca Estatal. Lo encontré en una de las librerías en línea, pero era demasiado caro. El manuscrito contiene relatos del Ciclo Mitológico, el Ciclo del Ulster y el Ciclo Feniano.

Desconocido

The Book of the Dun Cow

Al igual que el Libro de Leinster, el Libro de la Vaca Parda (Lebor na h-Uidre, finales del siglo XI) contiene una colección de numerosos relatos de los mitos irlandeses. El Tain Bo Cuilagne estaba fragmentado; existe una traducción de esta obra por Thomas Kinsella. El manuscrito contiene relatos del Ciclo Mitológico, el Ciclo del Ulster y el Ciclo Feniano.

Desconocido

Yellow Book of Lecan

El Libro Amarillo de Lecan (Lebor Buide Lecáin) (c. 1390) era otro manuscrito que contenía una gran colección de mitos irlandeses.

Desconocido

Book of Lecan

El Libro de Lecan (Leabhar Mór Mhic Fhir Bhisigh Leacain) o a veces llamado el Gran Libro de Lecan (c. 1400) era otro manuscrito de Lecan que contenía el Libro de los Derechos. Este manuscrito es menos interesante que el Libro Amarillo de Lecan en términos de mito y leyenda irlandeses.

Desconocido

Book of Ballymote

El Libro de Ballymote (Leabhar Bhaile an Mhóta) es un manuscrito de c. 1390. Contiene relatos sobre Cormac.

Desconocido

White Book of Rhydderch

El Libro Blanco de Rhydderch (Llyr Gwyn Rhydderch) es un manuscrito medieval galés que contiene 10 de los once relatos del Mabinogion (El Sueño de Rhonabwy es el único que falta en el manuscrito.)

Desconocido

Red Book of Hergest

El Libro Rojo de Hergest (Llyfr Coch Hergest) es un manuscrito medieval galés que contiene los once relatos del Mabinogion.

Referencias

Los siguientes libros he leído y utilizado para mi investigación y como referencia general. Estas obras son diccionarios, enciclopedias, ensayos críticos o análisis sobre mitos, etc.

Algunos de estos libros proporcionan historia y contexto a los mitos y leyendas.

The Celts

Nora Chadwick
Penguin, 1970

Un libro que contiene información muy útil sobre el pueblo celta, incluyendo algo de historia (y arqueología), costumbres y religión.

Dictionary of Archaeology

editado por Paul Bahn
Collins, 1992

Información útil sobre arqueología.

Creado:27 de septiembre de 2000

Modificado:8 de agosto de 2024